2013年5月7日火曜日

猫帰宅で熱狂、興奮

英語の勉強のため適当なニュースを読みました。 ハリケーンで行方不明になっていたペットの猫が6ヶ月後自力で家に戻ってきそうです。

ロバートさん一家はハリケーンの被害にあって8マイル(13km弱?)離れた場所に避難していたそうです。 そこで飼い猫のポルシェに逃げられてしまいます。 その後ポルシェを見つける事が出来ないまま元の家に帰宅。 「ポルシェはもう戻ってこない」と思っていたら、6ヶ月後家に戻ってきたとか。

日本でこういうニュースがあったら「心が温まる」とか「ほっこりする」とかっていう表現になりますよね? アメリカでは「enthusiasm and excitement」つまり熱狂と興奮になるようです。

経路はこれかな?

元からそんなに感動してなかったけど、なんかルート検索したらさらに感動が薄れてしまいました。 「猫、帰巣本能」で検索したらさらにダウン。